Shrek Den Lykkelige 3D - dansk tale
Premiere:
08.07.2010 Instruktører:
Stemmer:
Genre:
Originaltitel:
Shrek Forever After
Copyright:
UIP Resume:
I 'Shrek Forever After' savner den grønne trold de gamle dage, hvor han følte sig som en rigtig trold.
Shrek bliver derfor narret til at underskrive en pagt med den indsmigrende Rumleskaft.
Pludselig befinder Shrek sig i en forskruet udgave af Kongeriget Langt, Langt Borte, der vender op og ned på alting.
Her bliver trolde forfulgt, Rumleskaft er konge og Shrek og Fiona aldrig har mødt hinanden.
I 'Shrek Forever After' er det nu op til Shrek at ophæve, hvad han har gjort, så han kan redde sine venner, genskabe sin verden og få sin eneste ene tilbage.
Shrek bliver derfor narret til at underskrive en pagt med den indsmigrende Rumleskaft.
Pludselig befinder Shrek sig i en forskruet udgave af Kongeriget Langt, Langt Borte, der vender op og ned på alting.
Her bliver trolde forfulgt, Rumleskaft er konge og Shrek og Fiona aldrig har mødt hinanden.
I 'Shrek Forever After' er det nu op til Shrek at ophæve, hvad han har gjort, så han kan redde sine venner, genskabe sin verden og få sin eneste ene tilbage.
Mediernes anmeldelser
-
Berlingske
"Den sjoveste Shrek-film, siden første gang den grønne helt charmerede med grove manérer og de tvivlsomme venner." (Iben Albinus Sabroe)
-
Ekstra Bladet
"Langtfra nogen dårlig film - det er bare som om, man har set det hele før." (Kirstine Krefeld)
-
Jyllands-Posten
"Henvisningerne til klassiske eventyr, der tvistes og moderniseres, er originale, for ikke at sige henrykkende. Og så næres historien af sine allegoriske kvaliteter." (Nanna Frank Rasmussen)
-
Politiken
"'Shrek Forever After' er glimrende sommerunderholdning og lever højt og flot på sine etablerede figurer med velprøvede og velfungerende danske stemmer. Men det ligner mere en krølle på tre små grisehaler end begyndelsen på et smukt nyt eventyr." (Kim Skotte)
Skriv anmeldelse Brugeranmeldelser 34
Log ind Anmeld selv filmen
Buzz-o-meter
Brugernes top 10
- 1.Lærkevej - Til døden os skiller(62)
- 2.Løvernes konge 3D - engelsk tale(38)
- 3.Løvernes Konge 3D - dansk tale(241)
- 4.The Twilight Saga: Breaking Dawn - del 1(2,741)
- 5.Pina - 3D(29)
- 6.Niceville(413)
- 7.Tintin: Enhjørningens hemmelighed 3D - dansk tale(279)
- 8.Klassefesten(1,381)
- 9.Mission: Impossible - Ghost Protocol(193)
- 10.Arriettys hemmelige verden(119)

shrek
total sjov shrek film
Okay film
Okay, men den første er den bedste.
bedre end forventet
jeg syntes at shrek mistede lidt gnisten i nr. 3 men nr. 4 var faktisk ret god
rigtig god
den bedste shrek film jeg har set
fed film
sjov, dejlig og underholdende
Shrek - Den Lykkelige 3D Dansk tale
Filmen var okay. Altså den var sød, men det kan godt blive irriterende at de laver så mange efterfølgere, 2 eller 3 havde været okay. det er jo ikke fordi det er Harry Potter.
God film!
Filmen er helt fantastisk.
Selvom at Shrek endnu engang bliver udsat for fare, så ender det alligevel lykkeligt.
Det er dejligt at der endnu engang er nogle uventede drejninger i filmen, der gør filmen meget mere interessant at se..
Jeg kan kun anbefale at se denne film. Den er god også selvom det er med dansk tale.
Jeg var dog ikke særlig begejstret for det der 3D, men det er nok bare mig. Det bedste 3D stykke var starten, drengen med fiskestangen. (DreamTime logo)
Meget skuffet );
Min søn siger:
"Jeg var meget skuffet for filmen er ikke bedre end de 5 tidligere. (Shrek, Shrek 2, Shrek den tredje, Shreklig jul og Shrek 4-D)
Der var 3 steder i filmen der var sjove ellers var den kedelig :(
3D effekten var heller ikke særlig god i forhold til "Det Regner Med Frikadeller". Der er fx. et sted i filmen hvor man så Fionas hoved bagfra, mens hun kigger på Shrek og der ligner det bare to udklip der står lidt væk fra hinanden :( Fionas øre stikker ikke engang ud af skærmen ):"
Så hvis i har planer om at se den, så bare se den i 2D. Det er ligeså godt :D
rigtig
det er rigtig godt at de har lavet den sidste Shrek film blev lavet i 3D det er bare sjovre og filmen var også rigtig god
SKAL SES I 3D MED ENGELSK TALE!
nogle film skal bare ikke oversættes, så bliver de bare lame...