Debat
OBS: kino.dk forbeholder sig retten til at slette upassende indlæg.
Dagligt overblik > Biograferne på kino.dk
Ingen engelsk tale
Nu er jeg af den holdning at jeg bedst kan lide at se div. film med original tale.
Så derfor vil jeg høre om det er ganske mærkeligt at man i odense bio, kun kan finde ud af at vise "Ice age, og madagascar" med dansk tale.
Jeg syntes det er så for dårligt at der ikke bliver vist film både med original og dansk. Hvis biograferne mener at det er børnefilm så syntes jeg sku de er for kedelige og snæver-synet.
Så er jeg af en holdning som slet ikke bliver anset for at være "sælgbar" ? Jeg går ud fra at filmene kun bliver vist med dansk tale, fordi biograferne ikke mener at der er noget ved original tale.
Skriv debat Kommentarer 13
@KYLLE
Jeg er helt enig. Det er simpel for plat at der er så mange film hvorder ikke er orginal tale. Nogen gange tænker jeg sgu hva' helvede sker der. Det er simpelthen ikke det samme hvis der ikke er orginal tale.
Læs nu hvad Søren skriver
Nu er biograferne jo virksomheder der skal løbe rundt. Så i tror vel på, at hvis der var penge i at sende org. ver. i alle biografer, så gjorde man det. :-)
længere er den vel ikke!
Jeg vælger fra
Jeg vælger ALLE film fra hvor der ikke er orginal tale.
syntes det er spild af penge.
Gidder ikke danske platte oversættelser, jeg er heller ikke meget for de danske undertekster, til tider forstår jeg ikke de får penge for det.
Jeg trode engang at jeg var dårlig til engelsk, men for at nå ned på niveau med oversættere, skal jeg lige have 3-4 slag med en forhammer på +10 kg i nøden.
Men Søren, der kunne jo også skyldes
at det ikke er os alle, der gider gå i biografen kl. 22.
Nogle af os er udpræget A-mennesker.
Det er i hvert fald min oplevelse, at animations filmene på originalsprogende aldrig bliver vist om eftermiddagen og eller tidlig på aften.
Hvis de blev det, kunne det jo godt være at der var flere publikummer til dem.
@Majsen
Er helt enig med dig med at Shrek-filmene er langt bedre paa dansk samt nogle faa andre. Saa nogle gange er det rart at der ogsaa er en dansk version, men jeg fortraekker mange gange den originale version, da det tit er noeje udvalgte skuespillere :)
@Søren
Danske skuespillere må da godt nok være billige i forhold til den tolk som alligevel skal oversætte til stemme manus.
Og hvis du så igen kikker på kvaliteten at de tekstede film (men hensyn til oversættelsen) tekst der ikke følger med talen, er forkortet eller er direkte forkert!
Og jeg vil give Glen ret. Hvis ikke ikke giver os muligheden så er både DVD og internet alternativet. Jeg ved godt at Brave (Modig) er til børn og Disney. Men jeg kan bare ikke se den på dansk når jeg ved at Billy Connolly, har lagt sin sprøde skotske accent til filmen. Og det er et faktum at animations film ligeså meget er animeret ud fra skuespillerens person og indlevelse i rollen.
Det følger jeg er en stor forringelse af sådan en film.
Giv os da en chance som publikum til at bestemme hvad vi vil se før i diktatorisk vælger fra.
Og foruden har jeg har ikke set nogle af disse utekstede film i Herning og det midtjyske.
Det er sikkert mere teknisk end jeg går og tror. Men jeg, ja undskyld sproget, venter sku på DVD'en.

Men men
animerede film er fra min tid som ung, folk gro op, det betyder ikke nødvendigvis at folk stopper med at se animerede film, jeg er trods alt blevet vant til det, samme er mange andre på min alder.
Det er ikke så meget at de oversætter den, det er slemt nok i sig selv. Men at de så vil have samme pris for den film som ikke længere indeholder store navne er lige at gnide lidt mere salt i såret. Enten skal de sige at hey, vi har gjort filmen ringere end før så nu skal den koste lidt mindre, eller tage den vej at sige at de nu har gjort noget for folkene der vil se den på dansk, ås det må de betale mere for. Når der er en forskel i filmene der er stor som den er her, burde det reflektere prisen på filmen mere end den gør.

Dansk tale....
- er nogle gange bedre, end den engelske. F.eks. Harry Potter, de vise sten og Shrek...
Selvom jeg er "voksen" så ser jeg altid Shrek filmene med dansk tale..Amin Jensen og Jan Gintberg er klart bedre end Mike Myers og Eddie Murphy..... men jeg vil give dig ret i, Philip, at valget skulle være der.
Det giver mening når Søren Søndergaard skriver at der ikk er omsætning i biograferne, til både med og uden tekst/tale.
Det er nok hovedsalig familier med børn der går i bio og ser animerede film og der vælger man jo Dansk tale, så alle børnene, uanset alder forstår handlingen, det var ihvertfald det vi gjorde da ungerne var mindre...............
Samme her
Vi er en gruppen på en 5 - 12 stykker der altid tager ind og ser de her film sammen, altså kun hvis vi kan få dem på engelsk, hvilket er noget af et sær syn her i Herning, men det skuffer altid når man spørg ude i biograffer og får at vide at den ikke komme med org. tale i stedet for de ringe oversættelser, som sandt at sige burde koste mindere pr. billet end org. filmen, man betaler trods alt ikke det samme for en billet til Varde amatør teater som til det kongelige selv om de begge fremføre Hamlet. Det ville være meget bedere at droppe alt de 3D pjat som kun har fungeret nogenlunde i to film jeg har set, og her så jeg dem kun i 3D fordi der ikke var 2d versioner af dem.
Hvorfor kunne det ikke være noget man kunne stemme om i de enkelte biografer, om man ville have den med org. tale, eller med 3D osv. Det kunne være interessant at se hvordan sådan en afstemning ville se ud.
Og hvorfor kunne de film der har org. tale ikke bare blive sendt rundt biografferne i mellem, hvorfor er det altid de samme der viser dem.
Hvis det er fordi det ikke kan betale sig så sæt gerne prisen op med 10-20 kr pr. billet eller helt op med 50 så længe det er i 2D, det ville koste mere for en i midtjylland at komme til Århus eller Ålborg for at se en film.
Husk nu på I er i konkurrance med internette i dag, det er der altid, er gratis og nogle gang hurtigere end jer, meget enda nogle gange. Så i er nød til at vise et noget bedere serviceniveau end i gør p.t, og det her siger jeg som en kunde der har haft guldkort siden 07 - 08

Samme
Har tænkt det samme om Panorama.. Så mange fantastiske animationer, men man undgår dem fordi man hellere ville opleve dem på original. Har set Monster VS Aliens 1 gang på dansk.. Lige siden har jeg kun set den på engelsk. Den er bare lige dét bedre.. Det kan dog også nogle gange være den anden vej om. Kan faktisk bedst lide Ice Age 1 på dansk :)
Log ind Tilføj debat
- Kategori
- Indlæg
- Seneste indlæg
- Fri debat
- 1287
- Gode film i tv. fra Tirro
- Spørg kino.dk
- 273
- The Walking Dead fra S. Rico
- Biograferne på kino.dk
- 194
- Undertekster - også på danske film fra S. Rico
- Andet
- 93
- How It Should Have Ended fra Tirro
Indlæg
Seneste
-
The Walking Dead Tirro, 20.05.2013 Spørg kino.dk
-
Følg mig!!! Tirro, 18:16 Spørg kino.dk
-
Gode film i tv. Wayne, 16.11.2012 Fri debat
-
How It Should Have Ended Alex, 26.04.2013 Andet
-
animation med engelsk tale Andre, 17.05.2013 Spørg kino.dk
-
SÅ HOLD DOG K***!! Henriette69, 07.05.2013 Fri debat
-
Forsvundet Star Wars scene, opdaget!!! Green-TV, 12.05.2013 Fri debat
-
Jurassic Park i 3D Jimmy, 21.05.2013 Fri debat
-
Spørgsmål Helena Webe, 19.05.2013 Fri debat
Mest kommenterede
- Smslyden der ødelægger filmkunsten!(9 kommentarer)
af K a t j a 16.05.2013Spørg kino.dk - The Walking Dead (6 kommentarer)
af Tirro 20.05.2013Spørg kino.dk - Spørgsmål(4 kommentarer)
af Helena Webe 19.05.2013Fri debat - Forsvundet Star Wars scene, opdaget!!!(4 kommentarer)
af Green-TV 12.05.2013Fri debat - Jurassic Park i 3D(3 kommentarer)
af Jimmy 21.05.2013Fri debat - Gode film i tv.(2 kommentarer)
af Wayne 16.11.2012Fri debat - Følg mig!!!(1 kommentar)
af Tirro 23.05.2013Spørg kino.dk - animation med engelsk tale(1 kommentar)
af Andre 17.05.2013Spørg kino.dk - SÅ HOLD DOG K***!!(1 kommentar)
af Henriette69 07.05.2013Fri debat - How It Should Have Ended(1 kommentar)
af Alex 26.04.2013Andet
Brugernes top 10
- 1.Fast & Furious 6(29)
- 2.Django Unchained(1.165)
- 3.Jagten(1.379)
- 4.Silver Linings Playbook(252)
- 5.Iron Man 3 - 2D(183)
- 6.Iron Man 3 - 3D(303)
- 7.En sang for Marion(41)
- 8.Alle for to(592)
- 9.Croods 3D - dansk tale(69)
- 10.Croods 2D - dansk tale(88)
Cookie- og Privatlivspolitik




